top of page

MEDICINE IS NOT SOLD | LA MEDICINA NO SE VENDE

Updated: Feb 3



Laura is a local dentist who opened her home in Havana to become the pharmacy and meeting point for thousands of sick people in her community. She is part of the project MEDICINE IS NOT SOLD in collaboration with the Canadian doctor Yash Ar and his generous friends at Rotary. They currently have 4 groups with over one thousand members in each and deliver free medication and medical supplies twice a week. The project also provides support for a number of shelters in the city as Laura has been a passionate animal protector for the last twenty years.


Laura es una dentista local que abrió su casa en La Habana para convertirse en la farmacia y punto de encuentro de miles de enfermos de su comunidad. Forma parte del proyecto LA MEDICINA NO SE VENDE en colaboración con el médico canadiense Yash Ar y sus generosos amigos de Rotary. Actualmente cuentan con 4 grupos con más de mil miembros en cada uno y entregan medicamentos y suministros médicos gratuitos dos veces por semana. El proyecto también brinda apoyo a varios refugios en la ciudad, ya que Laura ha sido una apasionada protectora de animales durante los últimos veinte años.


How to contribute | Como contribuir

  • analgesics (pain relievers such as Tylenol) | analgésicos (analgésicos como Tylenol)

  • antihistamines (treat allergy and cold/flu symptoms) | antihistamínicos (tratan los síntomas de alergia y resfriado/gripe)

  • antidiarrheals (treat diarrhea) | antidiarreicos (tratar la diarrea)

  • laxatives | laxantes

  • antihypertensives (for high blood pressure) | antihipertensivos (para la presión arterial alta)

  • antibiotics | antibióticos

  • ointments | ungüentos

  • children's medications | medicamentos para niños

  • vitamins | vitaminas

  • thermometers | termómetros

  • glucometers | glucómetros

  • nebulizers | nebulizadores

  • probes | sondas

  • urine collection and colostomy bags | bolsas de recogida de orina y colostomía

  • disposable bottoms and sheets | fondos y sábanas desechables

  • cure material (polymer) | material de curado (polímero)

  • surgical gloves | guantes quirurgicos


How to contribute to the animal shelters | Cómo contribuir a las protectoras de animales

  • medications and supplies for dogs and cats | medicamentos y suministros para perros y gatos

    • dried food

    • vitamins and antibiotics

    • antiparasitics and external deworming


The shelters listed below each have over 30 animals to support:

  1. Virginia "Perla" Shelter - Cervantes Street #2 between Calzada de Bejucal and Matanzas Arroyo Naranjo


  1. Marlen's Shelter "We are you voice" - Calle 53 between 234 and 14 Residencial America, Cotorro


  1. Loreta Shelter "El Gato Negro" - Calle C between 25 and 27, Vedado


  1. Monica's Shelter "Pure Souls" - Calle 69 #12845 between 128 B and 130 Pocitos Marianao

 

 
 
 

1 Comment


onesharedfuture
Mar 05

We would like to thank John Isaak for the donation of funds to support the purchase of vitamins, pain relievers, and cold medication for distribution in the community as well as Lincoln Animal Hospital's contribution of food for the animal shelters.


Nos gustaría agradecer a John Isaak por la donación de fondos para apoyar la compra de vitaminas, analgésicos y medicamentos para el resfriado para su distribución en la comunidad, así como la contribución de alimentos para los refugios de animales del Lincoln Animal Hospital.

Like

    Reach out to us via email, the contact form or WhatsApp for additional information, campaign ideas or to share with us how you supported one of the projects.  We would be happy to hear from you.

    Comuníquese con nosotros por correo electrónico, formulario de contacto o WhatsApp para obtener información adicional, ideas de campaña o para compartir con nosotros cómo apoyó uno de los proyectos.  Estaremos encantados de saber de usted.

    • Instagram
    • Facebook
    • YouTube
    Learn more about ways to contribute | Obtenga más información sobre las formas de contribuir:
    One Shared Future Un Futuro Compartido

    Email: onesharedfuture.info@gmail.com

     

    WhatsApp:

    Cuba  +53 5 6717973

    Canada +1 (250) 863-1536

    US +1 (301) 526-2010

    Registered Canadian Nonprofit Corporation: 16612059

    bottom of page